Tren de Aragua (TdA) is a designated Foreign Terrorist Organization with thousands of members, many of whom have unlawfully infiltrated the United States and are conducting irregular warfare and undertaking hostile actions against the United States. TdA operates in conjunction with Cártel de los Soles, the Nicolas Maduro regime-sponsored, narco-terrorism enterprise based in Venezuela, and commits brutal crimes, including murders, kidnappings, extortions, and human, drug, and weapons trafficking. TdA has engaged in and continues to engage in mass illegal migration to the United States to further its objectives of harming United States citizens, undermining public safety, and supporting the Maduro regime’s goal of destabilizing democratic nations in the Americas, including the United States.
TdA is closely aligned with, and indeed has infiltrated, the Maduro regime, including its military and law enforcement apparatus. TdA grew significantly while Tareck El Aissami served as governor of Aragua between 2012 and 2017. In 2017, El Aissami was appointed as Vice President of Venezuela. Soon thereafter, the United States Department of the Treasury designated El Aissami as a Specially Designated Narcotics Trafficker under the Foreign Narcotics Kingpin Designation Act, 21 U.S.C. 1901 et seq. El Aissami is currently a United States fugitive facing charges arising from his violations of United States sanctions triggered by his Department of the Treasury designation.
Like El Aissami, Nicolas Maduro, who claims to act as Venezuela’s President and asserts control over the security forces and other authorities in Venezuela, also maintains close ties to regime-sponsored narco-terrorists. Maduro leads the regime-sponsored enterprise Cártel de los Soles, which coordinates with and relies on TdA and other organizations to carry out its objective of using illegal narcotics as a weapon to “flood” the United States. In 2020, Maduro and other regime members were charged with narcoterrorism and other crimes in connection with this plot against America.
Over the years, Venezuelan national and local authorities have ceded ever-greater control over their territories to transnational criminal organizations, including TdA. The result is a hybrid criminal state that is perpetrating an invasion of and predatory incursion into the United States, and which poses a substantial danger to the United States. Indeed, in December 2024, INTERPOL Washington confirmed: “Tren de Aragua has emerged as a significant threat to the United States as it infiltrates migration flows from Venezuela.” Evidence irrefutably demonstrates that TdA has invaded the United States and continues to invade, attempt to invade, and threaten to invade the country; perpetrated irregular warfare within the country; and used drug trafficking as a weapon against our citizens.
Based upon a review of TdA’s activities, and in consultation with the Attorney General and the Secretary of the Treasury, on February 20, 2025, acting pursuant to the authority in 8 U.S.C. 1189, the Secretary of State designated TdA as a Foreign Terrorist Organization.
As President of the United States and Commander in Chief, it is my solemn duty to protect the American people from the devastating effects of this invasion. NOW, THEREFORE, I, DONALD J. TRUMP, President of the United States of America, by the authority vested in me by the Constitution and the laws of the United States of America, including the Alien Enemies Act, 50 U.S.C. 21 et seq., hereby proclaim and direct as follows:
Section 1. I find and declare that TdA is perpetrating, attempting, and threatening an invasion or predatory incursion against the territory of the United States. TdA is undertaking hostile actions and conducting irregular warfare against the territory of the United States both directly and at the direction, clandestine or otherwise, of the Maduro regime in Venezuela. I make these findings using the full extent of my authority to conduct the Nation’s foreign affairs under the Constitution. Based on these findings, and by the authority vested in me by the Constitution and the laws of the United States of America, including 50 U.S.C. 21, I proclaim that all Venezuelan citizens 14 years of age or older who are members of TdA, are within the United States, and are not actually naturalized or lawful permanent residents of the United States are liable to be apprehended, restrained, secured, and removed as Alien Enemies. I further find and declare that all such members of TdA are, by virtue of their membership in that organization, chargeable with actual hostility against the United States and are therefore ineligible for the benefits of 50 U.S.C. 22. I further find and declare that all such members of TdA are a danger to the public peace or safety of the United States.
Sec. 2. I direct the Attorney General, within 60 days of the date of this proclamation, to prepare and publish a letter under her signature declaring the policy described in section 1 of this proclamation as the policy of the United States and attaching this proclamation. I direct the Attorney General to transmit this letter to the Chief Justice of the United States, the chief judge of every circuit court of appeals, the chief judge of every district and territorial court of the United States, each Governor of a State and territory of the United States, and the highest-ranking judicial officer of each State and territory of the United States.
Sec. 3. I direct that all Alien Enemies described in section 1 of this proclamation are subject to immediate apprehension, detention, and removal, and further that they shall not be permitted residence in the United States.
Sec. 4. Pursuant to the Alien Enemies Act, the Attorney General and the Secretary of Homeland Security shall, consistent with applicable law, apprehend, restrain, secure, and remove every Alien Enemy described in section 1 of this proclamation. The Secretary of Homeland Security retains discretion to apprehend and remove any Alien Enemy under any separate authority.
Sec. 5. All executive departments and agencies (agencies) shall collaborate with law enforcement officials of the United States and with appropriate State, local, and tribal officials, to use all lawful means to apprehend, restrain, secure, and remove Alien Enemies described in section 1 of this proclamation.
Sec. 6. Pursuant to my authority under 50 U.S.C. 21 to direct the conduct to be observed on the part of the United States toward the Alien Enemies subject to this proclamation, to direct the manner and degree of the restraint to which such Alien Enemies shall be subject and in what cases, to provide for the removal of such Alien Enemies, and to establish any other regulations which are found necessary “in the premises and for the public safety,” I hereby direct the Attorney General and the Secretary of Homeland Security to execute all the regulations hereinafter contained regarding the Alien Enemies described in section 1 of this proclamation. The Attorney General and the Secretary of Homeland Security are further directed to cause the apprehension, detention, and removal of all members of TdA who otherwise qualify as Alien Enemies under section 1 of this proclamation. The Attorney General and the Secretary of Homeland Security are authorized to take all necessary actions under the Alien Enemies Act to effectuate this proclamation, consistent with applicable law. In doing so, and for such purpose, they are authorized to utilize agents, agencies, and officers of the United States Government and of the several States, territories, dependencies, and municipalities thereof and of the District of Columbia. All such agents, agencies, and officers are hereby granted full authority for all acts done by them in the execution of such regulations when acting by direction of the Attorney General or the Secretary of Homeland Security, as the case may be.
Pursuant to the authority vested in me by the Constitution and the laws of the United States of America, including the Alien Enemies Act, 50 U.S.C. 21 et seq., I hereby declare and establish the following regulations which I find necessary “in the premises and for the public safety”:
(a) No Alien Enemy described in section 1 of this proclamation shall enter, attempt to enter, or be found within any territory subject to the jurisdiction of the United States. Any such Alien Enemy who enters, attempts to enter, or is found within such territory shall be immediately apprehended and detained until removed from the United States. All such Alien Enemies, wherever found within any territory subject to the jurisdiction of the United States, are subject to summary apprehension.
(b) Alien Enemies apprehended pursuant to this proclamation shall be subject to detention until removed from the United States in such place of detention as may be directed by the officers responsible for the execution of these regulations.
(c) Alien Enemies shall be subject to removal to any such location as may be directed by the officers responsible for the execution of these regulations consistent with applicable law.
(d) All property in the possession of, or traceable to, an Alien Enemy, which is used, intended to be used, or is commonly used to perpetrate the hostile activity and irregular warfare of TdA, along with evidence of such hostile activity and irregular warfare, shall be subject to seizure and forfeiture.
The Attorney General is further granted authority, pursuant to the Alien Enemies Act and 3 U.S.C. 301, in consultation with the Secretary of Homeland Security, to issue any guidance necessary to effectuate the prompt apprehension, detention, and removal of all Alien Enemies described in section 1 of this proclamation. Any such guidance shall be effective immediately upon issuance by the Attorney General.
This proclamation and the directives and regulations prescribed herein shall extend and apply to all land and water, continental or insular, in any way within the jurisdiction of the United States.
In witness whereof, I have hereunto set my hand this fourteenth day of March, in the year of our Lord two thousand twenty-five, and of the Independence of the United States of America the two hundred and forty-ninth.
************************************
Застосування Закону про іноземних ворогів щодо вторгнення Tren De Aragua до Сполучених Штатів (Документ)
Tren de Aragua (Tren de Aragua ) є визнаною іноземною терористичною організацією з тисячами членів, багато з яких незаконно проникли на територію Сполучених Штатів, ведуть нерегулярні бойові дії та здійснюють ворожі дії проти Сполучених Штатів.
Tren de Aragua діє спільно з Cártel de los Soles, спонсорованим режимом Ніколаса Мадуро наркотерористичним підприємством, що базується у Венесуелі, і вчиняє жорстокі злочини, включаючи вбивства, викрадення, вимагання, торгівлю людьми, наркотиками та зброєю.
Tren de Aragua займалася і продовжує займатися масовою нелегальною міграцією до США для досягнення своїх цілей – заподіяння шкоди громадянам США, підриву громадської безпеки та підтримки мети режиму Мадуро щодо дестабілізації демократичних країн в Америці, включаючи Сполучені Штати.
Tren de Aragua тісно пов’язана з режимом Мадуро та навіть проникла до його збройних сил та правоохоронних органів.
Tren de Aragua значно зросла, коли Тарек Ель-Айссамі обіймав посаду губернатора штату Арагуа з 2012 по 2017 рік. У 2017 році Ель-Айссамі був призначений віце-президентом Венесуели. Незабаром після цього Міністерство фінансів США внесло Ель-Айссамі до списку наркоторговців відповідно до Закону про визначення іноземних наркоторговців (21 U.S.C. 1901 et seq.). Наразі Ель-Айссамі переховується від правосуддя у Сполучених Штатах, де йому пред’явлені звинувачення у порушенні санкцій, запроваджених Міністерством фінансів США.
Як і Ель-Айссамі, Ніколас Мадуро, який претендує на посаду президента Венесуели і стверджує, що контролює сили безпеки та інші органи влади у Венесуелі, також підтримує тісні зв’язки з підтримуваними режимом наркотерористами. Мадуро очолює спонсороване режимом підприємство Cártel de los Soles, яке координує свою діяльність з Tren de Aragua та іншими організаціями і покладається на них у досягненні своєї мети – використання нелегальних наркотиків як зброї для «наводнення» Сполучених Штатів. У 2020 році Мадуро та іншим членам режиму були пред’явлені звинувачення в наркотероризмі та інших злочинах у зв’язку з цією змовою проти Америки.
Упродовж багатьох років національні та місцеві органи влади Венесуели передавали дедалі більший контроль над своїми територіями транснаціональним злочинним організаціям, зокрема і Tren de Aragua. В результаті виникла гібридна злочинна держава, яка здійснює вторгнення на територію Сполучених Штатів, що становить значну небезпеку для Сполучених Штатів.
Дійсно, в грудні 2024 року Інтерпол у Вашингтоні підтвердив: «Tren de Aragua стала значною загрозою для Сполучених Штатів, оскільки вона проникає до міграційних потоків з Венесуели». Докази неспростовно свідчать про те, що Tren de Aragua вторглася на територію Сполучених Штатів і продовжує вторгатися, намагатися вторгнутися і погрожувати вторгненням; веде нерегулярні бойові дії на території країни; і використовує наркоторгівлю як зброю проти наших громадян.
На основі аналізу діяльності Tren de Aragua та після консультацій з Генеральним прокурором і Міністром фінансів, 20 лютого 2025 року, діючи відповідно до повноважень, передбачених статтею 8 Своду законів США 1189, Державний секретар визнав Tren de Aragua іноземною терористичною організацією.
Як Президент Сполучених Штатів і Верховний головнокомандувач, мій святий обов’язок захистити американський народ від руйнівних наслідків цього вторгнення. Тому я, Дональд Дж. Трамп, Президент США, повноваженнями, наданими мені Конституцією і законами США, включно з Законом про іноземних ворогів, 50 U.S.C. 21 і наступними, проголошую і наказую наступне:
Розділ 1. Я вважаю і заявляю, що Tren de Aragua здійснює, намагається здійснити і погрожує здійснити вторгнення або грабіжницьке вторгнення на територію Сполучених Штатів. Tren de Aragua здійснює ворожі дії та веде нерегулярну війну проти території Сполучених Штатів як безпосередньо, так і за вказівкою, таємною чи ні, режиму Мадуро у Венесуелі. Я роблю ці висновки, використовуючи всю повноту своїх повноважень щодо ведення зовнішніх справ країни відповідно до Конституції. На підставі цих висновків та повноважень, наданих мені Конституцією та законами Сполучених Штатів Америки, включаючи 50 розділ 21 Зводу законів США, я оголошую, що всі громадяни Венесуели віком від 14 років, які є членами Tren de Aragua , перебувають на території Сполучених Штатів і не є натуралізованими або законними постійними мешканцями Сполучених Штатів, підлягають затриманню, утриманню під вартою, нейтралізації та видворенню як іноземні вороги. Я також вважаю і заявляю, що всі такі члени Tren de Aragua, в силу свого членства в цій організації, звинувачуються у фактичній ворожості до Сполучених Штатів і, отже, не мають права на пільги, передбачені пунктом 22 розділу 50 Своду законів США. Я також вважаю і заявляю, що всі такі члени Tren de Aragua становлять небезпеку для громадського спокою та безпеки Сполучених Штатів.
Розділ 2. Я доручаю Генеральному прокурору упродовж 60 днів з дати цієї прокламації підготувати та опублікувати за своїм підписом лист, в якому політика, описана в розділі 1 цієї прокламації, оголошується політикою Сполучених Штатів, і до якої додається ця прокламація. Я доручаю Генеральному прокурору передати цей лист Голові Верховного Суду США, головним суддям усіх окружних апеляційних судів, головним суддям усіх окружних і територіальних судів США, кожному губернатору штату і території США, а також найвищому посадовцю судової влади кожного штату і території США.
Розділ 3. Я наказую, що всі іноземні вороги, описані в розділі 1 цієї прокламації, підлягають негайному затриманню, утриманню під вартою та висилці, а також, що їм не буде дозволено проживати у США.
Розділ 4. Відповідно до Закону про іноземних ворогів, Генеральний прокурор і Секретар внутрішньої безпеки, згідно з чинним законодавством, затримують, утримують під вартою, забезпечують безпеку і висилають кожного іноземного ворога, описаного в розділі 1 цієї прокламації. Секретар внутрішньої безпеки зберігає за собою право на власний розсуд затримувати та висилати будь-якого іноземного ворога за будь-якими окремими повноваженнями.
Розділ 5. Усі виконавчі відомства та установи (агентства) повинні співпрацювати з органами правопорядку США та з відповідними державними, місцевими та племінними посадовими особами, щоб використовувати всі законні засоби для затримання, утримання, забезпечення безпеки та видалення Іноземних Ворогів, описаних у розділі 1 цієї прокламації.
Розділ 6. Згідно з моїми повноваженнями, наданими мені згідно з 50-м розділом Зводу законів США керувати діяльністю, якої Сполучені Штати повинні дотримуватися по відношенню до іноземних ворогів, на яких поширюється дія цієї прокламації, керувати способом і ступенем обмеження, якому підлягають такі іноземні вороги, і в яких випадках, забезпечувати видалення таких Іноземних Ворогів, а також встановлювати будь-які інші правила, які будуть визнані необхідними «у приміщеннях і для цілей громадської безпеки», я цим доручаю Генеральному прокурору і Секретареві Внутрішньої Безпеки виконувати всі правила, що містяться нижче, стосовно іноземних ворогів, описаних в розділі 1 цієї прокламації. Генеральному прокурору та Секретареві внутрішньої безпеки також доручається забезпечити затримання, утримання під вартою та депортацію всіх членів Tren de Aragua, які іншим чином кваліфікуються як іноземні вороги згідно з розділом 1 цієї прокламації. Генеральний прокурор і Секретар внутрішньої безпеки уповноважені вживати всіх необхідних заходів відповідно до Закону про іноземних ворогів для виконання цієї прокламації, згідно з чинним законодавством. При цьому і з цією метою вони уповноважені використовувати агентів, агенції та посадових осіб Уряду Сполучених Штатів, а також кількох штатів, територій, залежних територій та муніципалітетів, що входять до їхнього складу, і округу Колумбія. Усім таким агентам, установам та посадовим особам надаються повні повноваження на всі дії, вчинені ними на виконання цих правил, якщо вони діють за вказівкою Генерального прокурора або Секретаря внутрішньої безпеки, залежно від обставин.
Відповідно до повноважень, наданих мені Конституцією та законами Сполучених Штатів Америки, включаючи Закон про іноземних ворогів, 50 U.S.C. 21 і далі, я оголошую і встановлюю наступні правила, які я вважаю необхідними «в приміщеннях і для громадської безпеки»:
(a) Жоден іноземний ворог, описаний у розділі 1 цієї прокламації, не повинен входити, намагатися входити або знаходитися на будь-якій території, що підпадає під юрисдикцію Сполучених Штатів. Будь-який такий іноземний ворог, який в’їжджає, намагається в’їхати або перебуває на такій території, повинен бути негайно затриманий і утримуватися під вартою доти, доки не буде висланий зі Сполучених Штатів. Усі такі іноземні вороги, де б вони не перебували на будь-якій території, що підпадає під юрисдикцію Сполучених Штатів, підлягають затриманню.
(b) Іноземні вороги, затримані відповідно до цієї прокламації, підлягають утриманню під вартою до видалення зі Сполучених Штатів у такому місці ув’язнення, яке може бути вказане посадовими особами, відповідальними за виконання цих правил.
(c) Іноземні вороги підлягають вивезенню до будь-якого місця, яке може бути вказане посадовими особами, відповідальними за виконання цих правил, згідно з чинним законодавством.
(d) Уся власність, що перебуває у володінні Іноземного ворога або може бути віднесена до нього, яка використовується, призначена для використання або зазвичай використовується для здійснення ворожої діяльності та нерегулярних воєнних дій Tren de Aragua, а також докази такої ворожої діяльності та нерегулярних воєнних дій підлягають арешту та конфіскації.
Генеральному прокурору надаються також повноваження, відповідно до Закону про іноземних ворогів та 3 U.S.C. 301, після консультацій з Секретарем внутрішньої безпеки, видавати будь-які інструкції, необхідні для здійснення негайного затримання, утримання під вартою та висилки всіх іноземних ворогів, описаних у розділі 1 цієї прокламації. Будь-яке таке розпорядження набуває чинності негайно після його видання Генеральним прокурором.
Ця прокламація, а також директиви і правила, викладені в ній, поширюються і застосовуються на всі сухопутні і водні простори, континентальні і острівні, які будь-яким чином перебувають під юрисдикцією Сполучених Штатів.
На посвідчення цього я приклав свою руку чотирнадцятого березня дві тисячі двадцять п’ятого року від Різдва Христового і двісті сорок дев’ятого року незалежності Сполучених Штатів Америки.